20.10.05

Traduzir-se




Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.

uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir-se uma parte
na outra parte
- que é uma questão
de vida ou morte -
será arte?


Ferreira Gullar

2 comentários:

disse...

tinhas este poema num caderno de desenhos. fizeste um desenho meu que estava a adormecer no sofá. em braga. na casa do piano. o desenho ficou lindo.

adoro-te

pipa disse...

:) pois era... lembro-me perfeitamente dos gestos dos minutos quando estavamos la. na cor da fogueira.